Ивана и Данијел – венчање у Сан Ђерману, у Италији

Ивана-и-Данијел-–-венчање-у-Сан-Ђерману,-у-Италији
Ивана и Данијел – венчање у Сан Ђерману, у Италији

среда, 22.05.2024,  16:29 -> 20:09

Љубав руши све предрасуде и границе није само банална фраза, опште место, јер нам она у стварности потврђује своју моћ…љубав покреће свет, због љубави се дешавају чуда, мења живот…и државе!

На један „луди камен“ стао је и Данијел Стевановић који је родни Петровац на Млави напустио због изабранице свога срца, Иване Елизе Пауновић и дошао у Италију.

Ивана и Данијел су се венчали у присуству кумова, Лекић Наташе и Лекић Драгана, као и најуже родбине. Неопходно је било и присуство преводиоца, јер младожења не говори италијански, с обзиром на то да је недавно дошао у Италију, у Сан Ђермано, месташце недалеко од Вићенце.

„Сан сваке девојке је да постане супруга особи коју воли, а касније и мајка. Данас ми се један део сна испунио, а други део очекујем крајем месеца маја када постајем мајка. Данас 9. маја, дан за мене пун симболике, јер је дан победе, почиње брачни живот. Ван себе сам од усхићења и немам други израз за моју срећу. Моју другу половину нашла сам у Србији, корени зову…“, каже Ивана.

Младожења такође није крио своја осећања.

„Сваки дан доноси ново откриће, а сваки корак који направим је обавијен топлином заједништва и подршке. Управо на овај начин описао бих свој долазак у земљу у коју „сви путеви воде“, а где се свака нова улица претвара у причу о љубави. Све је било ново и непознато, улице препуне историје, мирис кафе који се шири из малих кафића и живахна атмосфера која никада не престаје. Прилагођавање на нову средину није увек било лако. Међутим, научен сам да је дом тамо где си са својом бољом половином. А мој дом је овде, у загрљају жене коју волим. Овде сам се венчао са особом коју волим изнад свега, и сада, док чекамо долазак нашег „малог чуда“, осећам се испуњеним и срећним. Захвални смо и задовољни, јер смо започели ново поглавље у нашим животима.

За мене, промена земље, културе и језика представља не само физички прелазак са једног места на друго, већ и дубоку емоционалну и менталну трансформацију. То је као да отворите нову књигу чије су странице исписане непознатим словима и бојама, и полако откривате свет који је потпуно другачији од свега што сте досад знали. Култура је попут дубоког корења стабла које сеже у прошлост и обликује идентитет људи који живе у одређеној земљи. Упознавање нове културе значи учење о обичајима, вредностима, уметности и начину живота који могу бити потпуно различити од онога на шта сам навикао. Али управо у тој различитости лежи лепота и богатство света.

Језик је кључ који отвара врата новог света. Научити нови језик значи разумети и комуницирати са људима на потпуно нов начин. То није само превођење речи са једног језика на други, већ проналажење начина да изразим своје мисли, емоције и идеје на другом језику, чиме се отвара врата ка дубљем разумевању и повезаности са новом културом.

У суштини, промена земље, културе и језика представља путовање ка самопознавању и расту. Кроз упознавање нових људи, обичаја и језика, постајемо отворенији, флексибилнији и саосећајнији, обогаћујући свој живот новим искуствима и перспективама које ће нас пратити кроз цео живот”, завршава своје дуго изношење сопствене среће и радости младожења, Данијел Стевановић.

Заменица градоначелника Сан Ђермана, Марта Прето Мартини је била такође усхићена јер је први пут венчала двоје држављана из Србије. Иако је Ивана рођена у Италији, и има италијанско држављанство, она је такође и српска држављанка.

За госпођу Прето Мартини је било посебно очаравајуће, двојезично венчање.

„Лепо је видети стране држављане и чути њихов језик. Срби су овде јако цењени и одлично прихваћени од локалног становништва, они су наши драги и уважени суграђани. Имам само речи хвале за српски народ. Младенцима желим срећу и добар живот овде, у нашем малом месту, да се никада не осећају странцима, јер они то за нас нису. Било ми је велико задовољство да их ја лично венчам“, рекла је госпођа Мартини.

Detaljnije