Srpski dan za pamćenje

srpski-dan-za-pamcenje
Srpski dan za pamćenje

R. Patković i lična arhiva

Uz članove Kola Esen pevali svi na trgu

Reprezentacija Srbije danas igra drugu utakmicu na Evropskom prvenstvu, a među našim ljudima u Nemačkoj se još priča o prvom susretu sa Engleskom, ali i o tome kako se naša zemlja predstavila u Gelzenkirhenu pre utakmice. Srbija se na skupu ispred Crkve Sankt Urbanus pokazala kao dobar gost, a u slavu fudbala okupilo se nekoliko hiljada ljudi koji su muzikom, dobrim raspoloženjem i navijačkim duhom bodrili srpsku reprezentaciju.

Okupljene ispred crkve dočekali su ćirilični natpis “Dobro došli u Gelzenkirhen”, gostoljubiv grad, ukusna hrana, otvoreni kafići, obezbeđena logistika, veseli mladi iz folklornih grupa, ozbiljni policajci i dosadna kiša. Na gradskom trgu, u atmosferi zastava i muzike, bilo je veselo, razdragano, šaroliko. Da navijaju za reprezentaciju došli su Srbi iz Srbije i Republike Srpske, ali i mnogi građani Srbije koji u Severnoj Rajni Vestfaliji žive i rade, kao i naši ljudi iz drugih nemačkih pokrajina i iz evropskih zemalja, pre svega Švedske, Švajcarske i Holandije, ali i sa drugih kontinenata. Za sve njih je pripremljen i zanimljiv program koji je vodila Deana Pavlović, a učestvovala su kulturno-umetnička društva Izvor iz Reklinghauzena i Kolo iz Esena.

U Izvoru kažu da im je bila čast da nastupe u Fan zoni i pesmom i folklorom predstave kulturu naše zemlje. Maja Petrović navodi da je za sve članove Izvora ovo bio poseban nastup i nezaboravno iskustvo.

Navijači i iz Sidneja

– Za nas “izvoraše” bila je posebna čast kad smo dobili poziv da nastupamo u Fan zoni, da pesmom i igrom predstavimo kulturu i tradiciju naše zemlje i na taj način damo podršku našoj fudbalskoj reprezentaciji. Ni sami nismo znali kako će biti, očekivali smo lep provod, ali toliko emocija i toliko euforije nismo mogli ni da zamislimo. Na trgu je sve bilo u znaku Srbije. Od ranog jutra su počeli da pristižu navijači sa svih strana ne samo Srbije i Evrope, nego iz celog sveta. Nama je prišao čovek koji je sa porodicom doputovao iz Sidneja da bodri naše “orlove” – još prepuna emocija priča Maja.

Dodaje da se na sve strane čula samo naša muzika i naša pesma.

– Naši folkloraši, obučeni u narodnu nošnju su se sve vreme fotografisali sa navijačima, a kada su krenuli da pevaju “Tamo daleko, daleko od mora, tamo je selo moje, tamo je Srbija” svi na trgu su počeli da pevaju. Bio je to zaista poseban trenutak i sad se naježim kad se toga setim – priča naša sagovornica.

Posle toga su članovi Izvora izveli Vlaške igre, a publika je bila oduševljena i nije štedela dlanove.

– Loše vreme i povremena kiša nisu umanjili lepotu i doživljaj toga dana. Veliko hvala našem konzulatu iz Diseldorfa i gradu Gelzenkirhenu koji su sve organizovali. Naravno, našoj fudbalskoj reprezentaciji želimo puno uspeha i navijamo svim srcem za njih – kaže na kraju razgovora Maja Petrović.

Deca ovo neće zaboraviti

Pozivu Generalnog konzulata Srbije iz Diseldorfa rado se odazvalo i Kulturno-umetničko društvo Kolo iz Esena. Marija Ćosić je pratila najmlađe folkloraše iz Esena i za “Vesti” kaže da je atmosfera bila pozitivna i iznad svih očekivanja.

– Navijačka strast i dobro raspoloženje bili su vetar u leđa ne samo našoj reprezentaciji, već i folklorašima koji su nastupali na trgu. Svi su pokazali da su tradicija i kultura nešto što mora da se neguje i kada ste stotinama i hiljadama kilometara daleko od kuće. Dokazali smo da nam to nije neka nametnuta obaveza, nego nešto potpuno prirodno i naša deca su u kolo povela i veliki broj navijača. Bio je to spektakl koji nećemo nikada zaboraviti – ističe Marija i dodaje da naravno svi zemljaci u Esenu pružaju podršku našoj reprezentaciji u nastavku prvenstva.

Generalni konzulat Republike Srbije u Diseldorfu zahvaljuje svim Srbima i prijateljima Srbije koji su bili u Gelzenkirhenu da podrže nacionalni tim. Za nezaboravnu atmosferu na trgu zahvalnost ide i društvima Kolo iz Esena i Izvor iz Reklinghauzena, ističu iz konzulata.

STIGLI IZ CELOG SVETA: Navijači Srbije u centru Gelzenkirhena
Folkloraši KUD Izvor iz Reklinghauzena
VLAŠKE IGRE: Nastup Izvora
Pred binom na gradskom trgu bilo veselo i razdragano
Ponosna uz trobojku
Mališani spremni za utakmicu
DEFILE: Članovi Kola Esen dolaze na trg

Najmlađe članice Kola
RAZIGRANI: Folklorno društvo Radost iz Leverkuzena
TRADICIJA: Srbija ima vina od autohtonih sorti grožđa

Pevalo se Kosmetu

Kada bi trebalo odgovoriti na pitanje šta je svima okupljenim na trgu bio zajednički imenitelj, odgovor bi bio Kosovo i Metohija. U Gelzenkirhenu se pevalo Kosovu i o Kosovu, ali, kako su naveli nemački mediji čula se i “omiljena pesma Zlatana Ibrahimovića”. Na repertoaru su bile i pesme Bore Čorbe, Đorđa Balaševića, Cece, Tozovca i drugih pevača. Uz Užičko i druga kola iz Srbije radovalo se pred utakmicu protiv Engleza, za koju je konzul-žeran Branislava Perić, obraćajući se okupljenim, navela da je to utakmica u kojoj su Englezi favoriti, ali Srbi po igri pobednici.

Zahvalnost gradu i policiji

Generalni konzulat Srbije u Diseldorfu je srdačno zahvalio gradu Gelzenkirhenu i gradonačelnici Karin Velge na mogućnosti da nekoliko hiljada srpskih navijača na trgu u organizaciji grada i konzulata, uživa u srpskoj muzici i folkloru na dan igranja utakmice Srbija – Engleska. Generalni konzulat posebno zahvaljuje policiji grada Gelzenkirhena na odličnoj saradnji i trudu da velika srpska žurka u ovom gradu prođe u miru i bezbedno.

Tamjanika za Nemce i diplomate

Po završetku skupa ispred Crkve Sankt Urbanus, Generalni sekretarijat Vlade Srbije priredio je Srpsko veče kao centralni događaj u predstavljanju države Srbije na Evropskom fudbalskom prvenstvu. Danijel Nikolić, zamenik generalnog sekretara Vlade, i njegov tim organizovali su promociju najboljih srpskih vina, pre svega autohtonih sorti grožđa. Predstavnici diplomatskog kora i privrednog, političkog i naučnog života pokrajine Severna Rajna Vestfalija degustirali su najbolja srpska vina od tamjanike, koja važi za “kraljicu vina” u Srbiji i prokupca, kao dve sorte u koje mnogi polažu nadu da bi mogle biti doprinos vinskoj prepoznatljivosti Srbije, do šardonea i merloa, takođe važnih aduta na vinskom tržištu regiona.

Branislava Perić i Danijel Nikolić

Nikolić je imao priliku i da nemačkim vinarima, vlasnicima vinoteka i trgovcima vinom, predstavi srpske sorte vina i upozna ih sa vinskom kulturom i tradicijom vina i vinogradarstva, poznatog na našim prostorima još od vremena Rimljana.

Konzul-žeran Perić je zahvalila Generalnom sekretarijatu Vlade Srbije što je sve ovo realizovano na dan utakmice Srbija – Engleska u Gelzenkirhenu, koji je bio u bojama srpske zastave.

Lep događaj ulepšao je i Srpski folklorni ansambl Radost iz Leverkuzena. Mladi folkloraši pod rukovodstvom Snežane Džide izveli su pesme i igre iz leskovačkog kraja.

Poziv na EXPO 2027

Promovišući Srbiju, Nikolić je pozvao prisutne da 2027. godine, od maja do avgusta, u vreme održavanja svetske izložbe EXPO 2027 posete našu zemlju, koja će tada biti prestonica svetskih inovacija.

Zamenik generalnog sekretarijata Vlade Srbije je u Gelzenkirhenu predstavio i projekat “Srpska kuća”, kao mesto na Olimpijskim igrama u Parizu ove godine, gde će se Srbija promovisati kao investiciona, poslovna destinacija, mesto istorije, turizma, kulture, gastronomije i privrede i najavio da će biti jedna od retkih nacionalnih kuća gde će ulaz biti besplatan.

Detaljnije