Obeležavajući dan Kosovskog boja iz 1389, sećanje na Kneza Lazara i kosovske junake koji su poginuli suprostavljajući se nadmoćnoj otomanskoj sili, služena je liturgija na srpskom jeziku – po blagoslovu i kanonskoj dozvoli Njegovog Blaženstva arhiepiskopa atinskog i sve Jelade Jeronima, kao i po blagoslovu Njegove Svetosti patrijarha srpskog Irineja, javlja iz Atine za Program za dijasporu RTS-a Olja Vukosavljević.
Srpski sveštenici koji su na studijama u Atini, jeromonah Amvrosije Vesić, arhimandrit Evsevije Meandzija i jerej Sasa Stanković služili su parastos za sve nevino postradale očeve i braću od Kosovskog boja pa do danas. Vernici su posle službe celivali mošti Svetog Lazara i ikonu Svetog Vida, koji se čuvaju u Crkvi Svetog Spiridona.
Bogoslužbeno obeležavanje Vidovdana tradicionalno se obavlja skoro dve decenije, zarad duhovnog okrepljenja pravoslavnih vernika srpskog govornog područja.
Veliki srpski praznik obeležava se i kao Dan dijaspore i Srba u regionu.