Drugi je dan Božića, a u kući Dušana Prodanovića sve je spremno za doček čestitara koji će svakog trenutka stići. Na stolu su domaći specijaliteti uz čaj, kuvano vino i rakiju kako bi se jahači okrepili u ovim hladnim januarskim danima. Ovako se Božić proslavlja od kada pamte sve generacije Prodanovića. – Kao i svake godine, kod nas se obavezno svraća. Hvala Bogu da je tako jer ovaj običaj nam znači mnogo. Nekada je i moj otac bio učesnik Božićnog jahanja, a i moj sin je učestvovao do prošle godine do kada smo imali konje. Meni sve to puno znači jer to je tradicija koju smo nasledili. Velika je čast da mi u kuću dođu čestitari – kaže Dušan Prodanović, a njegov otac Ljubomir dodaje da je nekada konja i čestitara bilo puno više, ali se raduje što običaj živi i danas. Čestitari u kući Dušana Prodanovića Vrlo brzo u ulicu stižu i sami čestitari koji će domaćinima poželeti sve najbolje povodom najradosnijeg hrišćanskog praznika uz tradicionalni pozdrav „Mir Božji – Hristos se rodi“. Pre n..
Većina penzionera unutar srpske zajednice u Vukovaru živi na ivici egzistencije, ali to nije jedini problem koji ih opterećuje. Najveći su loše zdravlje i usamljenost jer mladi iz ovog grada odlaze, a stari ostaju bez igde ikoga. Kako bi njihove patnje koliko-toliko ublažila Gradska organizacija SDSS-a odlučila je da ih poseti i da im uruči pakete sa prehranom i higijenskim potrepštinama. – Akcija koju smo pokrenuli dan uoči Vidovdana trajaće i na sam Vidovdan jer imamo dosta ljudi da obiđemo. Mi imamo osamdesetak penzionera čije zdravstveno i materijalno stanje je zaista teško iako sve naše penzionere možemo staviti u socijalno ugroženu kategoriju. Naravno, uvek postoje oni kojima je pomoć potrebnija. U ovom prvom delu mi ćemo obići polovinu od tog broja, a za ovaj drugi deo ćemo sredstva obezbediti iz nekih drugih izvora. Podršku za ovu akciju dobili smo i od drugih opštinskih organizacija i verujem da ćemo i ubuduće uspevati da obezbedimo sredstva kako bismo pomogli našim starijim ..
Delegacija koju su činili predsednik ZVO-a Srđan Jeremić, zamenik predsednika i zamenik župana Osječko-baranjske županije Radomir Čvarković, savetnik za srpsku nacionalnu manjinu u Agenciji za odgoj i obrazovanje Borislav Đekić, savetnica-nadzornica za srpski jezik Jadranka Radošević i predsednik ZVO-ovog Odbora za ljudska prava Jovan Vlaović, tom prilikom je posetila osnovne škole u Laslovu, Šodolovcima, Silašu, Ernestinovu, Dardi, Kneževim Vinogradima i Belom Manastiru. Uskoro će uslediti podela i u Jagodnjaku, Uglješu, Bolmanu i Tenji. – Želimo da posetimo sve naše škole u kojima je nastava na srpskom jeziku i ćiriličnom pismu. Ova akcija je izuzetno plodna jer se veća delegacija uputila u školu, a ne samo mi nastavnici pojedinačno. Najveću radost na licima dece vidimo kada im kažemo da ćemo ih voditi na izlet – kaže Jadranka Radošević. Prema rečima predsednika ZVO-a Srđana Jeremića ova deca neguju i čuvaju srpski jezik i ćirilično pismo, ali isto tako i jezik i pismo države u koj..
Pokrajinska Vlada Vojvodine na čelu sa predsednikom Igorom Mirovićem izdvojila je danas 1,7 miliona dinara za nabavku udžbenika učenicima koji upisuju prvi razred na srpskom jeziku na području delovanja Zajedničkog veća opština u Vukovarsko-sremskoj i Osječko-baranjskoj županiji, saopšteno je na zvaničnoj stranici pokrajinske vlade. Vlada Vojvodina finansirala je u saradnji sa Zajedničkim većem opština i prošle godine komplete udžbenika prvacima u tri Vukovarske osnovne škole, ali ove godine donacija je na inicijativu ZVO-a proširena i na sve druge škole u dve najistočnije županije Hrvatske u kojima postoji model obrazovanja u potpunosti na srpskom jeziku i ćiriličnom pismu. Na taj način 181 prvak će ove godine dobiti komplete udžbenika. Iz ZVO-a je poslano i obaveštenje roditeljima da se u pripremi svoje dece u školu ne izlažu trošku kupovine udžbenika, jer će ova institucija pravovremeno nabaviti i podeliti knjige o čemu će roditelji biti na vreme obavešteni. – Mi smo i ranije bil..
Ovogodišnja 23. po redu borovska fišijada privukla je takmičare kako sa šireg vukovarskog područja, tako i goste iz Baranje i Stapara. Uz takmičare iz Borova, Bršadina, Vukovara, Trpinje, Jagodnjaka i ostalih okolnih mesta, jedini gosti van granica Republike bili su i Staparci kojima je ovo prilika da se druže s prijateljima u Borovu. – Ovo nam je sad već postala i tradicija. Imamo vezu sa borovskim vatrogascima, tako da odatle svi kontakti i prijateljstvo. Plasman nam nije bitan, više smo ovde došli zbog druženja – rekao je član ekipe Vatrogasnog društva iz Stapara Milisav Galić. Jedni od redovnih gostiju na „Zlatnom kotliću“ su i komšije iz Bršadina, koji su ovom prilikom najavili i svoju fišijadu koja će biti održana 28. septembra. Kako kažu, borovska fišijada je najveća na ovom prostoru, konkurencija je veoma velika i s njom je teško da se upoređuje. – U Borovu je mnogo teško da se pobedi, ima jako puno ekipa i dobrih kuvara. Možda i dva glavna favorita su Siniša Nedeljković i S..
Predstavnik srpske zajednice u hrvatskom delu komisije Srđan Jeremić ispred Zajedničkog veća opština primio je šestočlanu delegaciju iz Srbije koju je predvodio kopredsedavajući MMO-a, državni sekretar Ministarstva uprave i lokalne samouprave RS Ivan Bošnjak. Razgovor u Vukovaru priprema je za zajednički sastanak srpskog i hrvatskog dela Međuvladinog mešovitog odbora Srbije i Hrvatske, koji će se održati sledećeg meseca u Republici Hrvatskoj. Odbor se u januaru 2018. godine sastao nakon tri godine pauze i tada su razmatrana i otvorena sva pitanja koja muče manjine u Srbiji i Hrvatskoj. Tema jučerašnjeg sastanka u Vukovaru bila je sagledavanje stanja i rezultata jednogodišnjeg rada veznih za zaključake MMO-a o poboljšanju položaja srpske manjine u Hrvatskoj. Predstavnik srpske zajednice u hrvatskom delu MMO-a Srđan Jeremić zajedno sa saradnicima izneo je na sastanku podatke koji kazuju da u Hrvatskoj po pitanju unapređenja položaja srpske manjine nije bilo značajnih pomaka. – Ono što..
Povod međudržavnog skupa bio je podsticanje regionalnog povezivanja s ciljem jačanja kapaciteta lokalnih organa i institucija koje se bave smanjenjem rizika od elementarnih nepogoda i drugih nesreća. Sastanak predstavnika lokalnih samouprava s obe strane Dunava organizovan je na Građevinskom fakultetu, a na inicijativu državnog sekretara Središnjeg državnog ureda za Hrvate izvan Republike Hrvatske Zvonka Milasa i državnog sekretara u Ministarstvu uprave i lokalne samouprave Republike Srbije Ivana Bošnjaka. Milas i Bošnjak su kopredsedavajući Međuvladinog mešovitog odbora za manjine Srbije i Hrvatske, te su konferenciju u Osijeku inicirali i organizovali pod okriljem Programa Ujedninjenih nacija za razvoj (UNDP). Ovaj evropski projekat namenjen je jačanju kapaciteta lokalnih organa i institucija koje rade na smanjenju rizika od elementarnih nepogoda i drugih nesreća i upravljanju rizika u šest zemalja jugoistočne Evrope. – Ovakve inicijative važne su jer gradovi i opštine i s jedne i..
Prepun trpinjski Dom kulture svedoči o tome da je ovaj program zaživeo i da se meštani Trpinje, ali i okolnih sela na njemu rado okupljaju. – Cilj ove manifestacije je da se meštani okupe i zbliže, da se ispričaju, da se vide pa ako treba da se jedni drugima i izjadaju. Moramo da podržimo jedni druge i u dobru i u zlu – kaže predsednica trpinjskog Udruženja žena Marija Opačić. I ove godine članice trpinjskog Udruženja žena pripremile su prigodnu izložbu jesenjih plodova. Žene su izložile razno voće i povrće kojeg je u jesen u izobilju, zatim cveće i zimnicu. – Sve je ovde, i prerađeno i neprerađeno, i sve te plodove aranžirali smo uz stare stvari tako da to šarenilo jesenjih boja sve čini još lepšim i zanimljivijim. Aranžirali smo i jedno staro seosko dvorište sa ogradom, starim alatima i posuđem. Zimnica koja je ovde izložena je sva iz naše domaće radinosti i ovde je donosimo kako bi prikazali šta se sve u selu priprema za zimski period. I slatko i slano, sve je tu – kaže zamenica ..
Vukovar je staro mesto koje svoje korene vuče još iz vremena neolita kada je na ovom području postojalo naselje. Za vreme Rimljana naselje koje se nalazilo na mestu gde je danas Vukovar nosilo je ime Kornakum (Cornacum). Potom se u srednjem veku (1231. godine) Vukovar pominje u povelji kralja Kolomana, ali pod imenom Vlkov ili Valkov kao slobodan kraljevski grad. Zatim sledi period turske najezde i osvajanja, a u jednom putopisu iz 1608. godine barona Adama Herberštajna koji je sastavio njegov sekretar Maksimilijan Prindšteter, navodi se da u Vukovaru, pored Turaka, žive „Ugri i Raci“ (Mađari i Srbi). Da je Srba u Vukovaru bilo i pre toga vidi se i po tome što su 1578. godine Turcima za svoju, verovatno drvenu crkvu, plaćali godišnju tapijsku taksu u iznosu od 300 akči. Po odlasku Turaka, Vukovar 1687. godine najpre pripada baronu Kifštajnu, a potom ga ovaj 1736. godine prodaje grofovima iz porodice Elc. Krajem 17. veka ovaj grad je bio sedište Vukovarske eparhije na čijem se čelu na..
Zahteve za prenos osnivačkih prava podnele su opštine Negoslavci, Markušica i Borovo još 2015. godine, nakon što županija godinama nije htela da registruje srpske škole kao manjinske, međutim i ovaj zahtev već tri godine županijske vlasti ne žele da stave na dnevni red županijske skupštine. Tako je bilo i ovoga puta, iako predstavnici srpske zajednice tvrde da su imali čvrsto obećanje župana Bože Galića na pretposlednjoj sednici da će se raspravljati o ovom pitanju. Zbog toga su većnici SDSS-a napustili jučerašnju skupštinu i svoje nezadovoljstvo izrazili kroz saopštenje za javnost. – Iako su u u pripremi ove tačke za Skupštinu, bile preduzete i određene radnje od strane upravnih tela Županije, iz nama nepoznatih razloga, odustalo se od uvrštavanja zahteva za prenos osnivačkih prava za današnji dnevni red. U takvim okolnostima, većnici SDSS nisu bili u mogućnosti da učestvuju u radu današnje Skupštine , te nakon što su izrazili protivljenje i osudili takvo postupanje i odnos, istu su..