Pre par dana u gradsku biblioteku u Arauu stigla je velika količina knjiga na srpskom jeziku i time je ova biblioteka postala bogatija za veliki broj naslova, različitog žanra. Mnogi naši građani, ljubitelji pisane reči, mogu za sebe da pronađu literaturu koju najviše vole i prate. Nastavnica Dragana Dimitrijević je putem knjižare „Solaris“ iz Novog Sada, uspela da gradsku biblioteku u Arauu snabde novim naslovima.
– Iako je gradska biblioteka, odnosno tamošnji multikulturni odeljak, prilično dobro snabdeven srpskim naslovima, iskoristila sam to što biblioteka svake godine odobrava sredstva za dopunu knjiga na stranom jeziku za migrante koji žive i rade u Arauu i okolini. Od tih sredstava nabavili smo još knjiga na srpskom jeziku. Zadovoljna sam što smo u tome uspeli i doneli knjige za različite uzraste, tako da će naši đaci, koji pohađaju nastavu na srpskom jeziku ali i druga deca, kao i odrasli ljubitelji knjige, moći da pronađu ono što vole da čitaju – kaže učiteljica Dragana.
Stvaranje čitalaca
LJubica Petrović, potpredsednica školskog odbora, je pohvalila napore da se gradska biblioteka u Arauu dodatno popuni knjigama na srpskom jeziku.
– Nadam se da će naši učitelji, ali i roditelji, svojim radom i razvijanjem ljubavi prema knjizi kod dece koja ovde stasavaju, doprineti stvaranju mudrih i vernih čitalaca – istakla je ona.
Ona ističe da će, čim počne nova školska godina, dovesti naše đake u biblioteku da vide i uzmu nove knjige na čitanje. Prema njenim rečima đaci su pre letnjeg raspusta posetili biblioteku i bili vrlo zainteresovani za knjige.
– čitanje na maternjem jeziku najbolji je način da deca u tuđini obogate i upotpune svoj rečnik – poručuje agilna učiteljica Dragana Dimitrijević.
Predsednica školskog odbora dopunske škole na srpskom jeziku u Buksu Danijela Stanković kaže da je više nego dobro, što je još kulturnog blaga Srbije stiglo u biblioteku.
– Valja posetiti biblioteku i iskoristiti to bogatstvo što više i bolje možemo – kaže za „Vesti“ Stankovićeva.