Na oko 630 strana predstavljena su tri istaknuta srpska dramska pisca i devet njihovih komedija: Jovan Sterija Popović (Rodoljupci); Branislav Nušić (Sumnjivo lice, Gospođa ministarka i Dr) i Dušan Kovačević (Maratonci trče počasni krug, Sabirni centar, Lari Tomson, Kumovi i Hipnoza jedne ljubavi), piše u saopštenju Udruženja književnika Srbije.
Po oceni izdavača Nju aveni buksa (New Avenue Books) knjiga je svojevrsno istorijsko ostvarenje i prvo sveobuhvatno predstavljanje nekih od najznačajnijih srpskih komedija na engleskom jeziku.
Zbornik je priredio i napisao predgovor Branko Mikašinović, univerzitetski profesor i dugogodišnji novinar srpske sekcije Glasa Amerike u Vašingtonu, a autor pogovora je književnik Dejan Stojanović.
Komedije su preveli Jelena Ilić, Denis Barnet, Džefri Lok i Miloš Mladenović, s tim da je najveći broj drama preveo američki profesor dramaturgije Barnet.
Vredi istaći da je ovo nova, četvrta zaredom antologija, odnosno zbornik Branka Mikašinovića, koji je prethodno priredio antologije na engleskom: Srpska fantastična proza, (Serbian Fantastic Prose, 2014), Odabrane srpske drame, ko-urednik Dejan Stojanović, (Selected Serbian Plays, 2016) i Srpska satira i aforizmi (Serbian Satire and Aphorisms, 2017).
Sve knjige mogu se poručiti preko Amazona, najveće svetske internet trgovine.